Feeds:
Posts
Comments

Archive for September 2nd, 2016

An anglo-saxon term. At-one-ment ‘a making-at-one. Greek word for reconciliation ‘katallage’ Ro.5:11 God-> Christ <- Man

Before we go into detail by way of background  we need set the term: ‘reconciliation is an intrinsic part of the divine Essence than as a theological position one takes with regards to God. From many scriptural passages in the Bible we keep in focus it is man’s attempt to explain his position than of God.

Let us look at the Essence: God is love

God is holiness personified. When we speak of the Lord God as One this reconciliation is the basis. Deu.6:4 The Lord our God is one God Of the same substance such concepts as God the Father and of the Son need be reconciled in the Essence. God is Spirit that we speak as Spirit of Christ and the Holy Spirit. In human terms what shall we know of this statement ‘God is Spirit’? ‘God is a consuming fire’(Deu.4:24) makes sense to us since the quality of fire is universal. So when the Spirit inspired holy men of old to compile the Scripture the term atonement naturally found its place. These occur with meanings related to atonement around 140 times, almost always in the context of practice, as a sacrifice for sins and to provide reconciliation to God.

Quality of fire is to burn away while in blood is the life. When we combine these two in terms of a sacrifice there must be another component in the triad, that is one who is qualified to offer sacrifices. Thus in the Old Testament we see Noah building an altar and offering sacrifice. It pleased the Lord God.(Ge.8:20-21) Here we have four components that complete reconciliation. Man who wants to please God- Noah in this case.

Articles with which he may thus please God- clean beast and clean fowl representing of the earth.

Type of offering-burnt offering

Place- an altar.

Reconciliation is thus between God and man through the agency of produce of the earth Later when God gave Moses the Law we see subtle shift in the components. So reconciliation itself undergoes subtle shifts. Not any man but a High Priest on behalf of the people.

(To be continued)

benny

 

 

 

Read Full Post »

Layla and Majnun-a fragment

Layla and Majnun

 

I was, in honour your equal

Sir, but lost it all for love,

And do not pass me with a mien so ill

‘What I lost is life, a trifle I trow.’

 

2.

My honour was of a title not my own:

Pomp and the circumstance

By birth for some happily a boon

My life lost its savor of mischance.

 

3.

Do you love honour for its sake

It’s sheen held e’er pristine?

Or saunter the length of your bourn

At will for pleasure rake?

Read Full Post »